Jeremiah 36:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors tots ells van enviar Jehudí, fill de Netaniahu, fill de Xelemiahu, fill de Cuixí, que digués a Baruc: — Pren el rotlle que has llegit al poble i vine. Baruc, fill de Nerià, va prendre el rotlle i anà al lloc on eren reunits.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors tots els dirigents van enviar Jehudí, fill de Netaniahu, amb Xelemiahu, fill de Cuixí, que digués a Baruc: “Pren el rotlle que has llegit davant de tot el poble i vine.” Llavors Baruc, fill de Nerià, va agafar el rotlle i va anar on eren reunits.