Jeremiah 36:24 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ni el rei ni els qui l’envoltaven no es van esglaiar ni s’esquinçaren els vestits en sentir tot allò.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ni el rei ni cap dels seus servidors, que van sentir aquelles paraules, no es van espantar ni es van esquinçar les vestidures.