Jeremiah 41:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Fugien, per por dels caldeus, ja que Ixmael, fill de Netanià, havia mort Guedalià, fill d’Ahicam, aquell que el rei de Babilònia havia nomenat governador del país.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
fugint dels caldeus. Els tenien por perquè Ixmael, fill de Netanià, havia assassinat Guedalià, fill d’Ahicam, que el rei de Babilònia havia posat com a governador del territori.