Jeremiah 42:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No tingueu por del rei de Babilònia. A vosaltres us fa por, però no temeu, perquè jo sóc amb vosaltres i us salvaré, us alliberaré de les seves mans. Ho dic jo, el Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
No tingueu por del rei de Babilònia, que tant us espanta; no li tingueu por — diu el Senyor —, perquè jo estic al vostre costat per salvar-vos i deslliurar-vos de la seva mà.