Jeremiah 45:5 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però demanes massa coses per a tu. No en demanis més. Ara que faig caure calamitats sobre tothom, a tu et concedeixo la pròpia vida com a premi, vagis on vagis. T’ho dic jo, el Senyor.’ ”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
¿I tu busques el benefici personal? No el busquis; perquè heus aquí que aboco la desgràcia sobre tot mortal — diu el Senyor —; però a tu et concedeixo la prò-pia vida com a botí rescatat, en qual-sevol lloc on tu vagis”.