Jeremiah 49:5 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Doncs jo faré caure el pànic damunt teu i t’envoltarà pertot arreu: us dispersareu cadascú pel seu costat i no hi haurà qui aplegui els esgarriats. Ho dic jo, el Senyor, Déu de l’univers.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Doncs, mira, faig venir sobre tu el terror per tot el teu voltant — diu el Senyor, el Déu Totpoderós —; i sereu foragitats, cadascun cap endavant seu, i no hi haurà qui aplegui els desbandats.