Jeremiah 50:43 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Al rei de Babilònia, quan sap la nova, li fallen les forces, l’oprimeix l’angoixa, té un dolor com la dona quan infanta.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El rei de Babilònia ha tingut notícies de la seva fama i s’han afeblit les seves mans, s’ha apoderat d’ell l’angoixa, uns dolors com els d’una dona quan va de part.