Jeremiah 51:12 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Arboreu l’estendard contra els murs de Babilònia, estrenyeu el setge, poseu sentinelles contra ella, pareu emboscades. El Senyor ho ha planejat i compleix el que té dit contra els habitants de Babilònia.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Alceu l’estendard contra les muralles de Babilònia, reforceu la guàrdia, poseu guaites, pareu emboscades, perquè el Senyor ho té planejat i executarà el que ha pronunciat contra els habitants de Babilònia.