Jeremiah 7:24 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però ells no em van escoltar ni van fer cas de mi: van seguir el seu propi parer, sortit del seu cor obstinat i pervers; em van donar l’esquena, i no la cara.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però ells no van voler escoltar ni van posar-hi atenció, sinó que van seguir el seu propi parer, nascut en la duresa del seu cor malvat. Van anar enrere, no pas endavant.