Jeremiah 8:21 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Estic destrossat pel desastre del meu poble. Quina negror! La basarda m’atueix.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Estic sofrint pel patiment del meu poble, m’aclapara la tristesa, l’espant s’ha apoderat de mi.