Job 13:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Estalvia’m, només, dues coses i davant teu no m’hauré d’amagar:
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Només dues coses deixa de fer-me a mi, perquè no hagi de fugir de la teva presència: