Job 15:30 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No podrà sortir de la tenebra, la xardor rostirà els seus rebrots, encesos per l’alè de Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
No sortirà de l’obscuritat; la xardor ressecarà els seus rebrots, la ventada s’endurà la seva flor.