Job 18:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
És un arbre d’arrels seques i de branques mortes i tallades.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
A baix, se li assequen les arrels; a dalt, se li moren les branques;