Job 19:29 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Compte, que l’espasa no us atrapi, perquè seria la pena que mereixeu. Sapigueu que hi ha algú que jutja!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
temeu davant l’espasa, ja que la fúria cau sobre els perver-sos, a fi que sapigueu que hi ha un judici.