Job 20:26 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El seu destí és la negra nit. Un foc que ningú no atia, el consumeix i crema les despulles de casa seva.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Li és reservada tota calamitat, i el devorarà un foc sense atiar que devastarà tota la seva tenda.