Job 30:31 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
La meva lira acompanya cants de dol, i la flauta, la tonada dels qui ploren.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El so de la cítara s’ha convertit en laments, i el del flabiol, en tornada de pla-nyívols.