Job 33:21 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
es queda amb la pell i l’os, és un esquelet vivent.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
La seva carn es consumeix a ulls veients, i apareixen els ossos, que no se li veien.