Job 36:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No confiïs en la nit, perquè els pobles s’hi esfumen.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
No sospiris per aquella nit en què els pobles desapareixeran del seu lloc.