Job 5:3 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Jo veig un neci que posa arrels i tot seguit sé la fi de casa seva.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Jo mateix he vist l’insensat arrelar-se, i a no trigar la seva mansió maleïda.