Job 6:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Tant de bo que es poguessin pesar la meva ràbia i el meu infortuni i els posessin plegats a les balances!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ai, si es pogués pesar exactament la meva angoixa, si els meus mals s’apleguessin a les balances!