Job 6:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
que es decidís a esclafar-me, que estengués la mà i em tallés la vida!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
que Déu volgués esclafar-me, que afluixés la seva mà i em segués la vida!