Job 8:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’arbre frondós plantat a la solana cobreix el jardí amb el seu brancatge,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ben regat de cara al sol, els seus rebrots desborden el jardí;