Job 9:20 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Sóc just, i la meva boca em condemna; ell em declara culpable, malgrat que sóc innocent.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Si em tinc per just, la meva boca em condemna; si em tinc per irreprotxable, ella em declara pervers.