Job 9:26 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Passen llampant com les barques de papir, com una àguila que es llança sobre la presa.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Han lliscat com les barques de papir, com l’àguila que es llança sobre la presa.