John 11:13 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Jesús es referia a la mort de Llàtzer, però ells es pensaven que parlava del son natural.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però Jesús s’havia referit a la seva mort, i ells es pensaven que parlava del son natural.