John 11:34 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors preguntà: — On l’heu posat? Li diuen: — Senyor, vine i ho veuràs.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i preguntà: “On l’heu posat?” Li diuen: “Senyor, vine a veure-ho.”