John 4:35 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
¿No teniu costum de dir: “Quatre mesos més i ja serem a la sega”? Doncs bé, jo us dic: alceu els ulls i mireu els camps; ja són rossos, a punt de segar!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Oi que vosaltres dieu que encara fal-ten quatre mesos per a la sega? Doncs jo us dic: Alceu els ulls i contempleu els camps; ja rossegen a punt de segar.