John 4:40 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Per això, quan els samaritans anaren a trobar-lo, li pregaven que es quedés amb ells. I s’hi va quedar dos dies.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per això, quan els samaritans arriba-ren on era ell li van demanar que es quedés amb ells; i s’hi quedà dos dies.