John 5:35 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Joan era la llàntia encesa i resplendent, i vosaltres us vau deixar entusiasmar un cert temps per la seva claror.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Aquell era la llàntia encesa i brillant, i vosaltres heu volgut gaudir per una estona de la seva claror.