Joshua 16:1 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El territori assignat per sorts als descendents de Josep començava, en el Jordà, a l’altura de Jericó, a l’est de les aigües de Jericó. Des de Jericó, travessava el desert i pujava cap a la muntanya de Betel.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
La part que correspongué als fills de Josep començava al Jordà, prop de Jericó, just a les aigües de Jericó, al costat oriental, passava pel desert que puja de Jericó per la mun-tanya de Betel