Joshua 22:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Així que arribaren a la riba del Jordà, encara en territori cananeu, van aixecar al costat del riu un altar d’aspecte grandiós.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però quan van ser a la zona del Jordà, encara en territori de Canaan, els fills de Rubèn, els fills de Gad i la mitja tribu de Manassès van erigir allí, tocant al Jordà, un altar d’aspecte magnífic.