Joshua 24:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Aquell dia, a Siquem, Josuè va comprometre el poble en una aliança amb el Senyor. Li donà unes lleis i unes prescripcions,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Així aquell dia, a Siquem, Josuè va fer una aliança amb el poble i va donar-li estatuts i lleis.