Jude 1:3 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Estimats, jo que tenia un gran desig d’escriure-us sobre la salvació que tots compartim, m’he vist obligat a fer-ho per exhortar-vos a combatre per la fe que ha estat transmesa al poble sant una vegada per sempre.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Estimats, jo tenia ànsia d’escriure-us sobre la nostra salvació comuna, però ara em veig obligat a fer-ho amb el pro-pòsit d’animar-vos a combatre per la fe que fou tramesa als sants una vegada per sempre.