Judges 20:22 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els homes d’Israel van tornar a agafar ànims i formaren altra vegada en ordre de batalla en el mateix indret que el dia anterior.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
L’exèrcit d’Israel es va refer i va tornar a arrenglerar-se en ordre de bata-lla al mateix lloc on s’havia situat el primer dia.