Judges 8:6 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però els prohoms de Sucot li van contestar: — Que potser Zèbah i Salmunnà ja han caigut a les teves mans perquè hàgim de donar menjar a les teves tropes?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però els dirigents de Sucot van con-testar: “¿Que potser ja tens a les teves mans Zèbah i Salmunnà, perquè alimen-tem la teva tropa?”