Lamentations 1:12 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Als qui passeu pel camí, a tots us és ben igual! Mireu-ho bé i veureu si hi ha un dolor com aquest: el dolor amb què ell em turmenta, amb què el Senyor m’afligeix ara que s’indigna.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Vosaltres, els qui passeu pel camí, mireu i vegeu si hi ha un dolor com aquest dolor meu que tant em fa patir, amb el qual m’afligeix el dia que s’ha encès la seva ira.