Lamentations 1:17 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Sió estén les mans suplicant i ningú no la consola; el Senyor envia enemics i encercla els de Jacob. Enmig d’ells, Jerusalem fa fàstic de mirar.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Sió allarga la mà i no hi ha qui la consoli; el Senyor ha disposat contra Jacob que els seus veïns siguin els seus enemics; Jerusalem ha esdevingut als seus ulls una cosa repugnant.