Lamentations 2:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Han tingut visions sobre tu els teus profetes, però tot són falsedats i futileses. Si t’haguessin mostrat els teus crims, fóra un altre el teu destí. Sobre tu veuen en somnis presagis falsos i seductors.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Els teus profetes han tingut visions vanes i falses sobre tu; no t’han revelat la maldat a fi d’alliberar-te de l’exili, han tingut sobre tu visions de fal·làcia i seducció.