Leviticus 13:44 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
vol dir que és un leprós. El sacerdot el declararà impur. Té lepra al cap.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
és que l’home és un leprós; és impur. El sacerdot l’haurà de declarar impur, perquè porta la plaga al cap.