Leviticus 14:22 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Que prengui també dues tórtores o dos colomins, segons els seus recursos; un dels ocells serà per al sacrifici pel pecat i l’altre per a l’holocaust.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i dues tórtores o dos colomins, se-gons on arribin els seus mitjans, que serviran l’un per a l’ofrena pel pecat i l’altre per a l’holocaust.