Leviticus 16:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Després farà amb el dit set aspersions de sang sobre l’altar. Així el purificarà de les impureses dels israelites i li restituirà el seu caràcter sagrat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Amb el dit aspergirà sang set vegades damunt l’altar; així el purificarà i el santificarà de les impureses dels fills d’Israel.