Leviticus 18:27 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els habitants que vivien al país abans de vosaltres les van cometre, i el país va quedar impur.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
perquè totes aquestes abominacions han comès els homes d’aquella terra, els que la van ocupar abans que vosaltres, i es va contaminar la terra.