Leviticus 26:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Posaré enmig vostre el meu tabernacle i mai no us avorriré.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Faré la meva estada enmig vostre, i dintre meu no hi haurà aversió a vosaltres.