Leviticus 27:26 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Ningú no pot consagrar al Senyor la primera cria dels seus animals, perquè aquesta, sigui un vedell o un anyell, ja li pertany.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Tanmateix, ningú no podrà consa-grar els primogènits del seu bestiar, perquè, per dret de primogenitura, ja són del Senyor; tant si és de les vaques com si és de les ovelles, pertanyen al Senyor.