Leviticus 4:13 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Si és tota la comunitat d’Israel la que, sense adonar-se’n, ha fet una acció prohibida per algun dels manaments del Senyor, ha comès una falta, encara que els hagi passat inadvertida.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Si fos tota la comunitat d’Israel que pecava sense saber-ho, de manera que transgredís algun dels preceptes del Senyor sobre allò que no s’ha de fer i esdevingués culpable, i l’afer romangués ignorat per la comunitat,