Leviticus 6:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Qualsevol cosa que toqués la carn de la víctima quedaria consagrada, i si la seva sang esquitxés cap vestit, la part esquitxada s’hauria de rentar en un lloc sagrat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
“Aquesta és l’ofrena que presentaran Aaron i els seus fills al Senyor el dia de la seva unció: una desena part d’efà de flor de farina com a ofrena vegetal perpètua, la meitat al matí i l’altra meitat al vespre.