Leviticus 6:21 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Si el perol on han bullit la carn de la víctima és de terrissa, s’haurà de trencar; però si el perol és d’aram, només el fregaran i l’esbandiran amb aigua.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Serà passada per la paella, ben fregi-da amb oli; l’oferiràs a bocins i la presentaràs com a fragància agradable al Senyor.