Leviticus 8:28 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Moisès ho va prendre de les mans d’Aaron i dels seus fills i ho va fer cremar a l’altar damunt la resta de l’holocaust. Era un sacrifici d’investidura sacerdotal, un sacrifici d’olor agradable, cremat en honor del Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Després, Moisès ho retirà de les seves mans i ho féu cremar a l’altar, da-munt l’holocaust. Eren els sacrificis de les seves consagracions, una fragància agradable al Senyor.