Luke 11:27 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Mentre Jesús parlava, una dona alçà la veu entre la gent i li digué: — Sortoses les entranyes que et van dur i els pits que vas mamar!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Succeí que mentre ell deia aquestes coses, s’alçà la veu d’una dona entre la multitud que li digué: “Feliç el ventre que t’ha portat i els pits que t’han criat.”