Luke 16:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ell el cridà i li digué: » — Què és això que sento a dir de tu? Dóna’m comptes de la teva administració, perquè d’ara endavant ja no podràs administrar els meus béns.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El va cridar i li digué: ‘Què és això que em diuen de tu? Prepara la liquida-ció de la teva gestió, perquè ja no pots continuar administrant més.’